Studierte am Fremdspracheninstitut München Übersetzen und Dolmetschen. Nach mehreren Jahren als freiberufliche Übersetzerin mit Schwerpunkt auf der Lokalisierung von Computerspielen absolvierte sie den Aufbaustudiengang Literarisches Übersetzen aus dem Englischen an der LMU München. Seitdem übersetzt sie neben ihrer freiberuflichen Tätigkeit als Werbelektorin belletristische Werke und Sachbücher aus dem Englischen.
Sprache(n):Englisch → Deutsch
Genre(s):Kinder- und Jugendliteratur / Roman / Sachliteratur / Science-Fiction, Fantasy
Anna Jarzab, Das Licht von Aurora, übersetzt mit Ulrike Brauns, Loewe Verlag, 2015, Kinder- und Jugendliteratur | Englisch → Deutsch
Anna Jarzab, Das Licht von Aurora: Im Schatten der Welten, übersetzt mit Ulrike Brauns, Loewe Verlag, 2016, Kinder- und Jugendliteratur | Englisch → Deutsch
Anthony Ryan, Der Herr des Turmes, übersetzt mit Hannes Riffel, Klett-Cotta, 2015, Science-Fiction, Fantasy | Englisch → Deutsch
Louisa Reid, Jeden Tag ein bisschen mehr, Fischer FJB, 2015, Kinder- und Jugendliteratur | Englisch → Deutsch
Anthony Ryan, Die Königin der Flammen, übersetzt mit Sara Riffel, Klett-Cotta, 2016, Science-Fiction, Fantasy | Englisch → Deutsch
Guy Gavriel Kay, Im Schatten des Himmels, übersetzt mit Ulrike Brauns, Fischer TOR, 2016, Science-Fiction, Fantasy | Englisch → Deutsch
Anthony Ryan, Das Erwachen des Feuers, übersetzt mit Sara Riffel, Klett-Cotta, 2017, Science-Fiction, Fantasy | Englisch → Deutsch