Floskeln, Finten, falsche Freunde

Lesung und Gespräch über das Übersetzen neuester tschechischer Literatur ins Deutsche

Karolina Heidinger, Jelena Semjonowa-Herzog, Theresia Clauberg © FLÜ

Karolina Heidinger ist Gewinnerin des internationalen Susanna-Roth-Übersetzungswettbewerbs 2025 für die deutschsprachigen Länder. Dieser richtet sich an Nachwuchsübersetzer·innen und wird von den Tschechischen Zentren weltweit seit elf Jahren ausgeschrieben. Die Preisträgerin stellte einen Auszug aus Kristina Hamplovás Debutroman „Lover/Fighter” in ihrer prämierten Übersetzung vor und sprach mit der ehemaligen Gewinnerin Theresa Clauberg über Eigenheiten beim Übersetzen von Literatur aus dem Tschechischen ins Deutsche. Moderiert wurde der äußerst amüsante Abend von Jelena Semjonowa-Herzog.

Karolina Heidinger, geb. 1995, ist in einem slowakisch-österreichischen Umfeld aufgewachsen und hat Transkulturelle Kommunikation, Japanologie, Slawistik und Translationswissenschaft studiert. Sie lebt in Wien und übersetzt aus dem Tschechischen, Slowakischen, Englischen, Französischen und Japanischen ins Deutsche. Karolina Heidinger ist die diesjährige Gewinnerin des von den Tschechischen Zentren ausgeschriebenen internationalen Susanna-Roth-Übersetzungswettbewerbs.

Theresa Clauberg, geb. 1990, ist Übersetzerin und Kulturmanagerin mit Wurzeln in einer tschechisch-deutschen Familie. Sie studierte Translationswissenschaft an der Universität Wien und Musik an der Kunstuniversität Graz und wurde 2019 für ihre herausragende Arbeit mit dem renommierten Susanna-Roth-Preis ausgezeichnet. Seit letztem Jahr ist sie als Kommunikationsleiterin am Tschechischen Zentrum Wien tätig, wo sie kulturelle Brücken zwischen Tschechien und Österreich schlägt.

Jelena Semjonowa-Herzog, geb. 1981 in Minsk, lebt in Wien. Sie studierte Übersetzen und Dolmetschen in Minsk, promovierte in Wien. Sie übersetzt und schreibt Lyrik und Prosa. Zuletzt erschien ihr Lyrikband „Die Tropfen des Lichtes“, Korrektur Verlag, Mattighofen (2022). Mitglied im PEN-Club Austria.

Veranstaltet vom Bundesministerium für europäische und internationale Angelegenheiten, Forum Literaturübersetzen Österreich, Literaturhaus Wien und dem Tschechischen Zentrum Wien im Rahmen der EUNIC Literaturtage 2025.

Veröffentlicht in Nachlese.